15 francia karácsonyi hagyomány, amelyek oh-os bájosak
A PureWow szerkesztők kiválasztanak minden olyan elemet, amely ezen az oldalon megjelenik, és néhány elem tehetséges lehet nekünk. Ezenkívül a PureWow a történeten belüli kapcsolt linkek révén kompenzációt kaphat. Az összes ár a közzététel napján pontos. Itt többet megtudhat az affiliate folyamatról .
Inkrish /Getty képekTól házak és élelmiszer -hoz divat és Babaknevek A franciáknak megvan a módja, hogy tagadhatatlanul hűvös legyen. Még az övék ünnepi szokások legyen egy bizonyos Nem tudom mit Hogy szívesen emulálunk az állampolgárokat.
Míg rengeteg hasonlóság van az amerikai és a francia között karácsonyi Ünnepségek Van néhány kiemelkedő különbség. Ha szeretne hozzáadni néhány kozmopolita hangulatot az éves ünnepségeihez, akkor fontolóra veheti a következő francia karácsonyi hagyományok kipróbálását, mint például a csokoládé -Yule log beillesztése. karácsonyi snacks kortyolgatva Vin Chaud -on, és egy üdülési piac körül sétálva. Ez egy esély arra, hogy belemerüljön egy olyan kultúrába, amely nem csak a finom ételeket és ünnepi italok De ünnepeléseik mögött egyedi szokásokkal és hiedelmekkel is rendelkeznek. Ki tudja - talán még arra is ösztönöz, hogy válasszon egy ritka baba neve Egy kis francia hangulattal! Nagyon álmodozónak hangzik számunkra. Joyeux Noël!
Elva Etienne/Getty Images1. Gyerekek Nyitott adventi naptárak
Adventi naptárak volt a kedvencem, amikor gyerek voltam, ezért izgatottan tudtam meg, hogy ők is az egyik legnépszerűbb francia karácsonyi hagyomány. Valószínűleg már ismeri, hogyan működik, de a gyerekek kapnak ajándékokat tartalmazó naptárakat - többnyire csokoládét vagy kis játékot, de a hagyományosabb verziók csak rövid verseket vagy szezonális képeket tartalmaznak -, amelyeket december minden napján nyitnak meg, és karácsonyig tartanak, hogy megünnepeljék az Advent -t.
gui00878/getty képek2. Az otthonokat bölcső díszíti
A currikus a születési jelenet francia szó, és minden francia otthonban talál egyet, ahol az ünnepet ünneplik. A kijelzők általában bonyolultak, falusi jelenetekkel és sok figurával, Mary Joseph és a Jézus baba mellett. Lehet, hogy nem tudsz átjutni Párizs -hoz pick up your own set but Ezek az Etsy -ból származó kijelzők Nagyon imádnivaló?
Tracey Kusiewicz/Foodie Photography/Getty Images3.
Ez a hagyomány az évek során meglehetősen kicsit fejlődött: Miután a karácsonykor a karácsonykor a kandallóhoz hozzáadott tényleges fapad, a Yule Log vagy a Bûche de Noël -t manapság gyakrabban találják meg, művészileg kidolgozott és komolyan dekadens csokoládé tekercsek formájában. ünnepi ünnep .
Iliana Master /Getty Images4. Az ünnepi szórakozás januárban folytatódik
December 1 -jén a karácsonyi szezon kezdete Franciaországban és az Epiphanyban, amelyet január 6 -án figyelnek meg, és amelyet három Kings Day néven ismertek. Noha a La Fête des Rois nem nemzeti ünnep, az iskolákban és a munkahelyeken még mindig széles körben ünneplik névmás tortával (Galette des Rois vagy King Cake). leveles tészta és almond cream. Per the tradition a tiny figurine is baked in-hoz every cake; the person who is served the slice with the hidden treasure is crowned King or Queen for a day.
fermate /getty képek5. A gyerekek cipőt hagynak a kandalló előtt
Valószínűleg ismeri az állami hagyományt harisnya A kandalló gondozása mellett lógott, de Franciaországban a gyermekek számára szokás, hogy a gyermekeket a kandallóban hagyják abban a reményben, hogy a Mikulás egy éjszakán át ajándékokat és finomságokat tölt be.
Daniele Schneider/Getty Images6. A nagy ételt karácsony estéjén szolgálják fel
Az amerikai családok hajlamosak ünnepelni karácsonyi Day De Franciaországban a Le Réveillon de Noël néven ismert hagyományos ünnepi terjedést szolgálják fel karácsonyi Eve helyette. Maga az étkezés meglehetősen eltérő, jellemzően olyan francia kedvencekből, mint az Oysters Foie Gras és az Escargots, majd a sült Törökország és a (korábban említett) Yule Log desszerthez tartozik. Mondanom sem kell, hogy ez egy francia karácsonyi hagyomány is, ha rengeteg étkezést mossa le az étkezést finom bor és Pezsgő.
Solstock/Getty Images7.
Itt van egy ismerős az Ön számára: A franciák a karácsonyi szezonban a franciák is lógnak az otthonukban. A legfontosabb különbség az, hogy az ünnepi növényt a jó szerencsének szimbólumának tekintik, nem pedig a csók meghívását. (Bár ez szokásos gyakorlat csók Nem számít a szezon.)
Zuasnabar nap8. A karácsony előtti héten 13 desszert szerepel
Ez a hagyomány a franciaországi Provençal régióból származik, ahol szokás a tizenhárom eltérő pazar elterjedése desszertek (A tizenhárom apostol képviselete) A karácsonyig vezető hét folyamán kielégítve a család és a barátok édesszájának, akik meglátogatják az ünnepeket. Egyes kínált ételek közé tartozik a kandírozott diófélék és a híresen édes és rágós Nugat de Montelimar.
Jamie Grill/Getty Images9. A karácsonyi énekek nem dolog
Függetlenül attól, hogy szereti őket, akár utálod őket, az államokban nincs menekülési karácsonyi énekek - nevezetesen azért, mert minden egyes üzlet és nyilvános tér rendelkezik a ünnepi zene november végétől kezdve egy hurkon játszani az új év - Franciaországban nem annyira. A zene csak nagyon kicsi szerepet játszik az ország ünnepi ünnepségében, és bár az üzletekben egy vagy két angol nyelvű dallamot hallhat, a franciák határozottan nem érdekli a karácsonyi énekek binglését.
sakchai vongsasiripat /getty képek10. Mindenki részt vesz az éjféli mise
Ugyanúgy, mint a karácsonyi ünnepi francia egyházi szolgáltatások, karácsony estéjén vannak tele, nem pedig a karácsony napján. Ez egy hagyomány, ha a családok ünneplik a nyaralást, hogy éjféli mise részt vegyen a nagy étkezés után, és mielőtt hazatérne, hogy aludjon, és várjon Père Noël -t (más néven Mikulás ), hogy dolgozzon egy éjszakai varázslatát.
Jon Hicks/Getty Images11. Karácsonyi vásárlás a karácsonyi piacon
A franciaországi ünnepi szezon teljes lendületben van, mihelyt Marche de Noel jön a városba. Ezek a felbukkanó up ünnepi piacok Több standból áll, amelyek kézműves ételeket árusítanak, kézzel készített termékeket és még karácsonyfákat is. Vannak koncessziók is, így szünetet tarthat a vásárlástól, hogy élvezze a pohár élvezetét Pezsgő vagy vin chaud (erről később), vagy a munch a Serpenyő Amíg böngészsz. (PSST: Még ha nem is élsz a Belle Paris -ban, akkor valószínű, hogy a közelben van egy vagy két ünnepi piac.)
Elva Etienne/Getty Images12. Vin Chaud a választott ünnepi ital
Az Eggnognak nincs nagy követése Franciaországban, de Vin Chaud téli kedvence Európában. Ezt az ünnepi felnőtt italt néven ismert forma boros bor Amerikában vörösborból áll, amelyet aromákkal fűtöttek, mint például a fahéjpálcák szegfűszege szerecsendió és narancshéj. A végeredmény egy forró fűszeres borital, amelyben a franciák csak szeretik felmelegedni az ünnepi szezonban.
Tallin-Irina/Getty Images13. A gyerekek képeslapokat kapnak a Mikulástól
Ez a viszonylag új ünnepi hagyomány Franciaországban 1962 -ben kezdődött, amikor egy nagyon átgondolt francia postamunkás elkezdett megnyitni és válaszolni a Père Noël -hez küldött gyermekekre. A gesztus elkapta és most a Libourne városában a postai szolgálat képeslapot válaszol az ország bármely pontjáról küldött levelekre, amelyeket Père Noël -nek címeznek. (MEGJEGYZÉS: A tényleges cím nem számít, amíg a boríték Père Noël -t jeleníti meg a kívánt címzettként.)
Marina200707/500px/Getty Images14. A gyertyatartó
A La Chandeleur vagy az angol nyelvű gyertyatartó egy francia ünnep, amely 40 nappal a karácsony után esik le (azaz február 2 -án), és azt a napot ünnepli, amikor Jézus Krisztust a templomban mutatták be. Hogyan néznek ki az ünnepségek, mint kérdezed? Nos, a születési jelenetek általában leereszkednek, majd vannak palacsinták. Mindenki sok -sok palacsintát eszik. (PSST… Ha érdekli a részvétel, akkor kiváló hiteles receptet találhat itt .)
Beau Lark/Corbis/VCG/Getty Images15. Whipdard atya
Franciaországban egyetlen gyermeknek sem kell aggódnia, hogy karácsonykor egy darab szénet szerezzen… de a szemtelen lista fogalma továbbra is dolog. Valójában Franciaország egyes régióiban a történet elment, hogy Père Fouettard nevű, nem túl jó társ utazott Père Noël mellett, és kiszivárogtatott a gyerekeknek, akik még nem voltak kedvesek. Szerencsére ezt a baljós karaktert többnyire visszavonulták a francia hagyományoktól, mivel a testi testi büntetés kedvezővé vált. (Phew.) A második gondolat esetén talán ez egy karácsonyi hagyomány, amelyet nem fogunk kölcsönözni.


